Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 96:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Хай буде щастя ниві й парості на ній. І все, що в лісі темнім, хай радіє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Радійте, праведні, у Господі, славте пам’ять Його святості.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Радійте, праведні, Господом, і славте Його святу пам’ять!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Да возрадуються поля і все, що росте на них! Тодї звеселиться перед Господом всяка лїсна деревина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

12 Радійте, праведні, у Господі, і славте пам’ять Його святині!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Нехай торжествує поле і все, що на ньому! Нехай веселяться перед Господом усі дерева в лісі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 96:12
7 Iomraidhean Croise  

Пустеля, посушливий край звеселиться, пустеля возрадується і зацвіте.


Ніби крокусами, вона покриється цвітом, заграє і заспіває. І стане такою прекрасною, як ливанські ліси, як велична гора Кармел, як долина Шарону. І буде так, бо люди побачать славу Господню, велич нашого Бога.


Співайте, небеса, бо все Господь створив! Радій і веселися, земле, до підземних царств. Почніть співати гори і ліси, й дерева, бо Якова Господь звільнив, бо Він являє славу в Ізраїлі».


Співайте, небеса, возрадуйся, щаслива земле, наповніться веселими піснями, гори. Тому що втішив Свій народ Господь, Він співчуває бідакам Своїм.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan