Псалми 94:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Отямтеся, ви, телепні! Коли ви, дурні, розуму дійдете? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 не робіть закам’янілими ваші серця, як підчас нарікання в день випробування в пустелі, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 не робіте твердим серця вашого, мов при Мериві, немов на пустині в день спроби, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Одумайтесь, нерозумні люде! І ви, безумні, - коли проясниться розум ваш? Faic an caibideilНовий Переклад Українською8 не зачерствійте серцями вашими, як у Мериві, як було того дня у Массі в пустелі, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Тож схаменіться, ви, найнерозумніші з людей! Безумці, коли ви наберетесь розуму? Faic an caibideil |