Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 90:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Ми живемо принаймні сімдесят, а дужчі — то й вісімдесят років. Та й те життя наповнене стражданням і трудом, аж ось скінчилося, і ми вже відлітаєм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 На тебе не найде зло, і лихоліття не наблизиться до твого поселення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 Тебе зло не спіткає, і до намету твого вдар не наблизиться,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Днїв віку нашого на всього сїмдесять лїт, а як при силї, вісїмдесять лїт, а слава їх - то труди і біда; час бо скоро минає, і ми зникаєм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

10 не спіткає тебе лихо й хвороба не наблизиться до твого шатра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Тривалість нашого життя – сімдесят років; якщо ж вистачить сили, то вісімдесят років; і переважно вони складаються з важкої праці й метушні, оскільки роки швидко минають, і ми відлітаємо…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 90:10
17 Iomraidhean Croise  

Яків відповів фараонові: «Я прожив сто тридцять років. Прожив я коротке і тяжке життя, коротше за життя моїх батьків».


І мовив тоді Господь: «Дух Мій не завжди перебуватиме в людях, бо тіла їхні тлінні. І житимуть вони лише сто двадцять років».


Мені вже вісімдесят. Хіба можу я відрізнити, що є добре, а що зле? Хіба може відчути твій раб смак їжі й напоїв? Хіба я ще чую голоси співаків та співачок? Навіщо твоєму рабу бути зайвим тягарем своєму володарю-царю?


Твій слуга пройде трохи разом з тобою після переходу через Йордан. Але навіщо царю винагороджувати мене в такий спосіб?


Коли цар Давид постарів, він ніяк не міг зігрітися, навіть коли його вкривали ковдрами.


А дужий чоловік, коли вмирає, губить сили; життя його кінчається, а потім де він?


Мов сон вчорашній, відлетить, примарою нічною щезне, його ніхто не зможе відшукати.


Зловмисникам недовго тішитися і пишатись, так хутко опадуть, зів’януть, наче мальви квіт, і зріжуть їх, як колоски пшениці.


Людина народилася для лиха, самісінько як іскри від багаття відлітають!


Бог пам’ятав — вони всього лиш люди, вони, як вітер, що подув, і вже нема.


Моє життя згорнули й відібрали в мене, мов те шатро кочівника. Згорнув життя, мов полотно, відрізав ткаль і зняв з верстата. Як швидко Ти життя у мене відібрав!


За людину віком понад п’ятдесят років ціна буде п’ятнадцять шекелів за чоловіка і десять шекелів за жінку.


Але Бог сказав йому: „Нерозумний чоловіче, цієї ночі ти втратиш своє життя. Кому дістанеться добро, що ти надбав?”


Мойсею було сто двадцять років, коли він помер. Очі його не були слабкими, і сила його ще не зникла.


Але ви ж не знаєте, що станеться у вашому житті завтра. Бо ваше життя, неначе туман, який з’являється на деякий час, а потім зникає.


Я й зараз у силі, як і тоді, коли Мойсей посилав мене в розвідку. Моя сила й сьогодні та ж сама, що й тоді, я можу вирушити в бій і повернутися.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan