Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 83:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Порозганяй їх, Боже мій, як перекотиполе, хай вітер їх розвіє, мов полову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Як огонь лїси пожирає, і як поломя гори запалює,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Боже мій, нехай стануть вони порохом у вихорі, солом’яною половою під поривами вітру!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 83:14
11 Iomraidhean Croise  

Вони беззахисні, як соломинка на швидкому вітру, немов полова, що її кружляє вітроган.


Рокочуть народи, мов штормові хвилі, але нагримає Бог на них, й вони втечуть далеко. Вони немов полова, що її за вітром носить, чи перекотиполе, що чимдуж біжить за вітровієм.


Тофет уже давно наготовлений для царя. Широка й глибока його яма для вогнища, там багато вогню й дров. Господнє дихання, подібне до сірчаного потоку, запалить багаття.


Бо зло розгорілося, мов вогонь, який пожер бур’яни та колючки. Він перекинувся на підлісок, і заклубочився той стовпами диму.


Ви палатиме, неначе сухе гілля під казаном, вас буде зжерто, мов бур’ян сухий вогнем.


Хто встоятиме перед Божим гнівом, хто витримає гнів Його палкий? Немов вогонь, розливається гнів Його і скелі кам’яні трощаться перед Ним.


«Наближається день, палаючий, мов піч, коли всі зухвалі й лиходії стануть немов солома, і в той день їх спалено буде, — Господь Всемогутній говорить, — і не залишиться ні корінця, ані гілочки».


Бо розгорівся вже вогонь Мого гніву, палає він до підземелля мертвих. І пожере він землю із її плодами, й запалить він підніжжя гір.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan