Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 8:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Коли я подивлюсь на Небеса, які Ти виліпив, на ясні зорі з місяцем, які створив Ти, я думаю:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Коли я погляну на небо — діло рук Твоїх, на місяць і зорі, які Ти заснував, —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Коли бачу Твої небеса діло пальців Твоїх, місяця й зорі, що Ти встановив,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 То що таке чоловік, щоб ти дбав про него?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

4 Коли дивлюсь я на небеса Твої, творіння Твоїх пальців, на місяць і зорі, що Ти встановив їх,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Коли я оглядаю Твої небеса, – діло рук Твоїх, – місяць і зорі, які Ти встановив,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 8:4
25 Iomraidhean Croise  

Спочатку, коли Бог створив небо й землю,


І мовив тоді Бог: «Нехай будуть світила на небосхилі! Вони відокремлять день від ночі. Нехай вони будуть для різних свят, а також означають початок і кінець днів та років.


Отже, й тієї ночі вони напоїли свого батька вином. Тоді молодша дочка пішла, лягла з ним. Лот знову не помітив, ні коли вона лягла, ні коли встала.


Господь виявив свою прихильність до Сарри й усе виконав.


Та чи справді Бог житиме на землі з людьми? Небеса й навіть увесь всесвіт не можуть вмістити Тебе. Наскільки ж менший храм, збудований мною!


Тим більше чоловік, він є лише личинка. Таж син людський — не більше черв’яка!»


Чим є для Тебе рід людський, що Ти про нього дбаєш і при серці носиш?


Згадай мене, о Господи, коли народу явиш милість, коли народ спасатимеш, про мене не забудь.


Того вславляйте, Хто мудрістю Своєю небеса розкинув. Любов Господня щира навіки.


Того вславляйте, Хто Місяць створив, щоб правив ніччю. Любов Господня щира навіки.


Чому Тобі, о Господи, не байдуже, що діється з людиною? Чому ти навіть помічаєш цих людей?


Не покладайтесь на правителів-вельмож, на них самих чекає смерть, вони не порятують.


Небеса розповідають про славу Бога, а небозвід показує все те, що Він створив.


Мій правий Боже, відгукнись, коли звертаюся до Тебе! Дай звільнення, коли обступлять лихоліття. Будь милостивим і почуй мою молитву.


Згорів дотла Твій виноградник, мов сухе галуззя, зайнявшись гнівним поглядом Твоїм.


Бо боги всі — лише боввани нікчемні; Господь єдиний небеса створив.


І люди повірили. Та почувши, що Господь навідався до дітей Ізраїля, і пересвідчившись на власні очі, вони вклонилися.


Усі народи перед Ним — ніщо, і нічогісінько не варті перед Богом.


Господь говорить: «Я єдиний Я вас втішити умію. Чому боятися людини мусиш, яка помре, котра так само смертна, як трава?


Він сказав мені: „Чи бачиш ти це, сину людський? Ти побачиш іще гірші мерзоти, ніж ця”».


Ісус відповів на те: «Лисиці мають нори, а птахи небесні — гнізда, але Син Людський не має місця, де Він зможе відпочити».


«Хай буде благословен Господь, Бог Ізраїлю, бо прийшов Він, щоб допомогти народові Своєму і дати йому волю.


й знищать тебе і народ, який мешкає в стінах твоїх. Вони каменя на камені не залишать там, де ти стоїш нині. Бо не впізнало ти того часу, коли Бог прийшов спасти тебе».


Живіть і поводьтеся серед поган, як належить. Хоч вони й звинувачуватимуть вас як грішників, але згодом, побачивши діла ваші добрі, вони прославлять Бога в День пришестя Його.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan