Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 77:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 У дні тривог я до Володаря звертаюсь і руки простягаю через ніч. Моя душа не знає спочинку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 те, що ми почули і що зрозуміли, що розповіли нам наші батьки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Що ми чули й пізнали, і що розповідали батьки наші нам,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Спогадав я Господа, і застогнав: став я думати, і знемігся духом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 які ми чули й пізнали і які розповідали нам предки наші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 У день моєї недолі я шукаю Господа, – мої руки простягнуті вночі й не опускаються. Моя душа відмовляється від потішання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 77:3
21 Iomraidhean Croise  

Усі Якові сини й дочки поприходили, щоб утішити його, але він відмовився від того, щоб вони утішали його, кажучи: «Я горюватиму за сином своїм аж до самісінької смерті».


Чи співчуття Господнього тобі замало, чи обережно сказані слова тебе не тішать?


Бо я найбільш боюся посланої Богом кари, Його велич лякає мене.


Бо стріли Всемогутнього в мені, отруту їхню всотує мій дух. Жахливі несподіванки від Бога чатують і шикуються навколо.


Тому я уст не затулю, засмученій душі дам волю говорить про гіркоту життя.


Мене шпиняють невблаганно вороги, мордують запитаннями мене: «То де ж твій Бог?»


Душа терзається, як згадую, що сталось. Лиш пам’ятаю, як ішов я через натовп, коли я вів його до Божої оселі і слухав я пісні хвали щасливі.


Нащо душі моїй журитись, сумувати? Довіритися Богу мушу, ми ще хвалитимемо Бога за рятунок!


Позвіть Мене, коли обступлять лихоліття, і возвеличте, вже коли врятую.


Почуй мої благання Боже, прислухайсь до моїх молитв.


Ніч за ніччю на ложі своїм я шукаю, кого так кохаю. Я шукаю, але не знаходжу.


Ми, Господи, у час біди Тебе шукали і гірко зойкнули, коли Ти нас скарав.


Не губи мене, Ти ж мій притулок в день нещастя.


Я будь-яку надію на розраду втратив. Забув я вже, що то таке добро.


Навіщо нарікати на покарання, яких зазнав ти за гріхи свої?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan