Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 76:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Ти осяйний, могутніший за гори віковічні, йдеш переможно ворожій стан винищивши.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Мої очі не заплющуються до ранньої сторожі; я в журбі та в мовчанні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Ти держиш повіки очей моїх, я побитий і не говорю...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Одважні серцем здобичею стали; обняв їх сон; і нїхто із сміляків не знайшов рук своїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Ти тримав розплющеними повіки очей моїх; я вражений і не можу говорити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Ти перебуваєш у сяйві, потужніший від гір хижацьких.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 76:5
10 Iomraidhean Croise  

Як довго ще мені боротися з сум’яттям, носити тугу в серці день-у-день? І скільки ворогу ще панувати наді мною?


Ассирія впаде під ударами меча, занесеного над нею не людиною. Її знищить не меч в руках людини. Ассирія ухилиться від меча, але молодих ассирійський юнаків зловлять і перетворять на рабів.


Тоді зійшов Господній Ангел і вбив сто вісімдесят п’ять тисяч воїнів в ассирійському таборі. Коли наступного ранку люди прокинулись, то побачили навкруги мертві тіла.


Послухайте Мене, непоступливі й далекі від справедливості.


«Ті люди поводяться немов могутні леви, та Я приготую їм бенкет, примушу пити так, що сп’янілі, вони сміятимуться без упину. Тоді спочиють вічним сном, і не прокинуться вони, — Всевишній каже. —


Тепер я, Навуходоносор, хвалю, шаную і славлю Царя Небесного, бо все, що він робить — правильно, всі Його путі — справедливі. А всіх, хто ходить у погорді, Він може принизити.


Царю ассирійський, сплять пастухи твої, вельможі твої спочивають. Народ твій по узвишшях розкидано, і нікого немає, хто б їх зібрав докупи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan