Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 71:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Ти дав мені пізнати турбот і бід годину, та наодинці з ними Ти мене не кинув і не дав загинути мені. Хоч у якій я глибині тонув, мене Ти виручав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 Закінчилися пісні Давида, сина Єссея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 Скінчились молитви Давида, сина Єссея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Ти, що дав нам зазнати богацько біди і лиха, ти знов даєш нам життє, і добуваєш нас із пропастей землї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

20 Завершилися молитви Давида, сина Єссеєвого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Хоч Ти дав мені зазнати численних і тяжких нещасть, але Ти мене оживиш і знову підіймеш мене з земних глибин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 71:20
26 Iomraidhean Croise  

Ось що Господь говорить: „Я нашлю на тебе горе, яке вийде з твого ж дому. На твоїх очах Я заберу твоїх дружин і віддам тому, хто дуже близький тобі, а він серед білого дня ляже з твоїми дружинами.


Тепер, коли моя душа обернеться на порох, даруй життя мені, як Ти пообіцяв!


Якщо ускочу я в халепу, Ти зробиш так, щоб кривдника я пережив, простягнеш руку і правицею мене спасеш.


Чому? Тому що не залишиш Ти мене в могилі, не даси зотліть Твоєму вірному учневі.


О Боже, прогнівився Ти на нас, Ти відштовхнув нас і понищив. Тож поверни нас до життя.


Чимало лиха ти послав своєму люду. Як той бідака у хмільнім угарі, під тягарем всіх бід ми падаємо з ніг, на ноги ледь зіп’явшись.


Простягни руку й допоможи обранцю Своєму, із людським сином, що його зміцнив Ти.


Невже завжди на нас гнівитись будеш? Чи з покоління в покоління будеш лютий?


Величезна Твоя любов до мене, бо мою душу від Шеолу Ти врятував.


Адже весь світ Йому підвладний — весь, від безодні до найвищої гори!


Господь каже: «Померлі ваші оживуть із мертвих; тіла воскреснуть у нове життя. Прокиньтеся, щасливі будьте всі, хто в поросі живе. Роса, що вкрила вас — то ж вранішня роса, ознака нового часу, коли земля відпустить своїх мертвих».


Поглянь! Зазнав я горя для свого добра. Мене із небуття Ти вирвав і врятував мене. Усі гріхи мої в минулому залишив.


Та Ти підняв життя моє з могили, о Господи, мій Боже!


А о третій Ісус голосно закричав: «Елої, Елої, лама савахтані?» Що в перекладі означає: «Боже Мій, Боже Мій, навіщо Ти Мене покинув?»


Бог звільнив Його від смертельних страждань і воскресив із мертвих, бо смерть не могла втримати Його.


Що ж означають слова: «Він вознісся» — як не те, що Він спершу спустився на землю?


Я відповів йому так: «Пане, ти знаєш, хто вони». Тоді він мені сказав: «Це люди, які пройшли через великі страждання; вони омили одяг свій і вибілили його кров’ю Ягняти.


Господь життя дає і смерть водночас, спускає до могили й піднімає вгору.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan