Псалми 69:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Нема ногам опори, грузну глибше в мул. Вже вода змикається над головою, і хвилі котяться довкіл — ось-ось втону. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Хай засоромляться і зніяковіють ті, хто шукає моєї душі, хай відступлять назад і покриються ганьбою ті, які бажають мені зла. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Нехай посоромлені будуть, і хай застидаються ті, хто шукає моєї душі, щоб схопити її! Нехай подадуться назад, і нехай посоромлені будуть усі, хто бажає для мене лихого! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Я знемігся від поклику, гортань моя висохла; втомились очі мої, визираючи Бога мого. Faic an caibideilНовий Переклад Українською3 Нехай посоромляться й ганьбою вкриються ті, хто шукає душі моєї. Нехай відсахнуться назад і спіткнуться ті, хто бажає мені зла. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Я загруз у глибокому болоті й немає на що опертись ногами. Я потрапив на морську глибочінь, і сильна течія підхоплює мене. Faic an caibideil |