Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 69:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Нехай відчують гнів палкий Твій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 Спустошеннє нехай спаде на оселю їх; в наметах їх щоб не осталось нї одного живого!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Вилий на них Своє обурення, і нехай їх охопить Твій палаючий гнів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 69:25
8 Iomraidhean Croise  

І хоча зараз цей храм справляє сильне враження, всі, хто проходитимуть повз нього, будуть жахатися та насміхатися й питатимуть: „Чому Господь зробив таке з цією землею і цим храмом?”


Тепер я заспіваю пісню моєму другу, Богу, пісню мого друга про Його виноградник (Ізраїль). Мав виноградник друг мій, той виноградник на родючім схилі ріс.


Тоді я спитав: «Як довго мені це робити, Господи?» Він відповів: «Аж доти, як зруйнують міста, як не залишиться там людей, як по оселях ніхто не житиме, доти, як земля стане спустошеною і безлюдною.


От і дім ваш лишиться порожнім. Тож кажу Я вам, що не побачите Мене віднині, аж доки не скажете: „Благословенний той, хто приходить в ім’я Господнє!”»


Поглянь! Храм твій покинутий Богом. Кажу Я тобі, ти Мене не побачиш, аж доки час не прийде, і ти скажеш: „Благословен Той, Хто приходить в ім’я Господнє”».


Петро сказав: «Адже так сказано в книзі Псалмів про Юду: „Нехай спустошена буде його оселя, і ніхто хай не житиме в ній”. І ще сказано: „Нехай інший візьме на себе його служіння”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan