Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 67:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Хай буде щастя й радість всім народам! Бо справедливо судиш їх і правиш ними справедливо. Села

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Співайте Богові, співайте Його Імені. Зробіть дорогу Тому, Хто піднявся на заході, — Господь Його Ім’я, — тож радійте перед Ним. Хай стривожаться в Його присутності:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Співайте Богові, виспівуйте Йменню Його, рівняйте дорогу Тому, Хто їде на хмарах, Господь Йому Ймення, та перед Ним веселіться!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Нехай славлять народи тебе, Боже, нехай прославляють тебе всї народи!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Співайте Богові, грайте, підносьте ім’я Того, Села Хто на хмарах, як на колісниці, їде, Чиє ім’я – Господь; радійте перед обличчям Його!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Нехай радіють і веселяться народи, тому що Ти судиш людей справедливо і правиш на землі племенами! Музична пауза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 67:5
4 Iomraidhean Croise  

Нехай Твій шлях відомим світу стане. Нехай народи знають, як рятуєш Ти.


Тож справедливо Він судитиме цей світ, по совісті судитиме народи.


Якщо ти підеш з нами, то хоч які блага зробив би ти нам, ми таке ж зробимо для тебе».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan