Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 61:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Щоб царювати повіки перед Богом, щоб милосердя й ласку Божу оберігом мати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 У Бозі — моє спасіння і моя слава. Бог — моя поміч, тож моя надія — на Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 У Бозі спасіння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристановище в Бозі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Так прославляти му імя твоє по віки, сповняючи день в день обітницї мої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 У Бозі спасіння моє і слава моя; Він – могутня скеля моя, пристановище моє в Бозі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Нехай він навіки перебуває на престолі перед Богом. Нехай з ним будуть і його оберігають милість і вірність!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 61:8
10 Iomraidhean Croise  

Адже ти прийшов до нас тільки вчора. Хіба я змушу тебе сьогодні поневірятися з нами, коли й сам не знаю, куди йду. Повертайся й краян своїх заверни. Нехай з тобою будуть Господа доброта та вірність!»


Допоки житиму, я Господу співатиму осанну; пісень співатиму я Богу, поки я живий.


Перетворив Ти сум на радість, Ти з мене зняв печалі плащ і вбрав мене у шати щастя.


Тому, о Господи, не полишай мене без милосердя, і захищай мене Своєю вірністю й любов’ю.


Для диригента. Псалом Давидів. Хвальна пісня.


На арфі прославлятиму Тебе, мій Боже, співатиму хвалу на лірі святому Богу Ізраїлю.


Ми, Твій народ, в Твоїй отарі вівці, всім поколінням вихвалятимем Тебе, на віки вічні шанувати будем, Господи, Тебе!


„Твій рід Я встановлю навіки, престол твій розбудовуватиму із покоління в покоління”». Села


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan