Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 55:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Послухай, Боже, цю мою молитву, не повернись спиною до благань про милосердя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Помилуй мене, Господи, бо по мені пройшлася людина, весь день гнітила мене, ворогувала зі мною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Помилуй мене, Боже, бо топче мене чоловік, цілий день він воює та тисне мене!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Прихились і вислухай мене! Я блукаю, нарікаючи, й мушу стогнати,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 Помилуй мене, Боже, бо цькує мене людина, цілий день, нападаючи, тисне на мене.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Боже, прислухайся до моєї молитви і не відвертайся від мого благання!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 55:2
12 Iomraidhean Croise  

Молитва Давида. Господи, почуй моє благання справедливості, прислухайсь до мольби моєї, почуй молитву, мовлену неложними устами.


Оскільки ж я не каявся в гріхах, то міць свою втрачав невпинно, хоча молитви і повторював щодня.


То через мою власну дурість обсипали мене гнійні, смердючі рани.


Бо ти мій Бог, моя твердиня, навіщо ж Ти мене покинув, і чому від небезпечних ворогів я потерпати мушу?


Для диригента. Псалом Давидів.


Та Бог прислухався, почув мою молитву.


У дні тривог я до Володаря звертаюсь і руки простягаю через ніч. Моя душа не знає спочинку.


Як ластівка, як журавель, тужив я, я туркотів, мов голуб. Я очі видививсь, вдивляючись у небо. Володарю, я в небезпеці! Визволи мене!”


Ревемо, як ведмеді, стогнемо, знесилившись, мов голуби. Чекаєм справедливості, її ж немає, чекаєм на спасіння, а воно не йде.


Ти чув мої благання, не затуляй вуха, почуй мій крик по допомогу, моє волання про спасіння!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan