Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 37:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Він змусить твою праведність і справедливість сіяти, неначе сонце у полудень.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Мої рани загноїлися і смердять через моє безумство.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 смердять та гниють мої рани з глупоти моєї...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І виявить він правоту твою, як сьвітло, і правду твою, як полудне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

6 Смердять, ятріють мої рани через божевілля моє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Він виявить твою праведність, наче світло, і твою справедливість, наче полудень.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 37:6
10 Iomraidhean Croise  

Життя твоє зійде ясніш, ніж сонце пополудні, а чорні дні, немов ранкові зорі, збліднуть.


Та Ти зберіг для тих, хто в Тебе вірить, благословення щедрі. Як багато добра даруєш людям, що Тебе шанують, щоб захистить їх від лихих людей!


Але націлена на тебе зброя не матиме успіху, хто свідчить проти тебе, того вину ти доведеш. Така є спадщина Господніх слуг — це їхня перемога від Мене», — так сказав Господь.


Якщо ти поділишся з голодним і задовільниш потреби знедолених, тоді засяє вранішньою зіркою твоє світло, і морок засяє, мов полуденне сонце.


Тоді засяє вранішньою зіркою твоє світло, а твої рани загояться враз. Твоя перемога йтиме перед тобою, а слава Господня буде твоїм захистом ззаду.


Господь за нас помстився. Ходім, розповімо в Сіоні про Господа Бога нашого діла.


Але ви знову побачите різницю між праведним і нечестивим, між тим, хто служить Богу, і тим, хто Йому не служить».


Тоді праведники, мов сонце, засяють у Царстві Отця Свого. Хто має вуха, нехай слухає».


Тож не судіть передчасно, доки Господь не прийде. Він висвітлить усе, що приховано в темряві, й виявить таємні задуми сердець. І тоді буде кожному така похвала від Бога, на яку той заслуговує.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan