Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 33:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Не подолати царям могутніх армій, не переможе воїн, покладаючись на власні сили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Господні очі звернені на праведних, а Його вуха — на їхні благання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Очі Господні на праведних, уші ж Його на їхній зойк,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Не спасає царя велике військо його, і не визволиться лицарь великою силою своєю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

16 Очі Господа – на праведних, і вуха Його до зойку їхнього прихилені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Цареві не допоможе його велике військо, і велетень не врятується своєю могутньою силою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 33:16
32 Iomraidhean Croise  

Тоді Бен-Гадад послав інше повідомлення до Агава: «Нехай я матиму справу з богами, якщо залишиться в Самарії хоча б пригорща пороху для кожного мого чоловіка».


Тож Агав закликав молоду старшину правителів земель — двісті тридцять два чоловіки. Потім він зібрав решту ізраїльтян — всього сім тисяч.


Тепер ви надумали здолати Господнє царство, яким правлять Давидові сини. Ви, звісно, могутнє військо й маєте тих золотих телят, тих божків, яких Єровоам зробив для вас!


О наш Боже, хіба не засудиш Ти їх? Адже не маємо ми сил, щоб протистояти такому величезному війську, що йде війною на нас. Ми не знаємо, що нам робити, і тому очі наші звернені до Тебе».


Аммонійці та моавійці кинулися на людей з гори Сеїр, щоб вигубити й винищити їх. Після того, як вони знищили людей Сеїру, вони почали вбивати одне одного.


І Господь послав Ангела, який винищив воїнів, старійшин і воєначальників у таборі ассирійського царя. Отож він відступив на свої землі цілком зганьблений. І коли він увійшов у храм свого бога, кілька синів його зарубали його мечами.


Від праведних Він не відступиться, не відверне очей від справедливого правителя, дозволить йому завжди посідати трон.


Чи покладешся ти на його буйну силу? Чи звалиш ти на нього всю свою тяжку роботу?


У когось колісниці, в когось коні главна сила, у нас — ім’я Господнє, Бога нашого ім’я!


Вони розповідали нам, як Ти Своєю силою прогнав чужинців, і викорінив їх, землю нам звільнивши.


Вода повернулась і накрила колісниці й вершників, і все фараонове військо, що увійшло за ізраїльтянами в море. І жоден з них не вцілів.


А ще я бачив під сонцем, що гонитва — не для найспритнішого, бій — не для найдужчого, хліб — не для мудрого, багатство — не для розумного, визнання — не для освіченого, бо на всіх чигає призначений час або несподіване лихо.


«Та як ви можете казати: „Ми — воїни, хоробрі та могутні?”


Ось що Господь каже: «Нехай же мудрий не вихваляється мудрістю своєю, і дужий хай не вихваляється силою лихою, нехай не вихваляється златом багатій.


Ви зорали нечестивість, зібрали гріх, ви спожили плід облуди, бо покладались тільки на свою силу, на численність війська свого.


Порятунок утече від найпрудкішого, дужому забракує сили, і навіть воїн не зможе себе захистити.


Ні той, хто з луком, не встоїть, ні прудконогий не втече, ні вершник на коні не врятує свого життя.


Тож віддай мені тепер той гірський край, що його обіцяв мені того дня Господь. Бо ти чув тоді, що анакійці живуть там, і в них великі укріплені міста. Та як Господь буде зі мною, я вижену їх звідти, як Господь і обіцяв».


Господь сказав Ґідеону: «Дуже вже багато у тебе людей, щоб Я допомагав їм перемагати мидіанців. Тоді люди Ізраїлю прославлятимуть себе, а не Мене й казатимуть: „Ми самі врятували себе”.


Тоді Господь сказав Ґідеону: «У тебе все ще забагато людей. Веди їх униз до води, а Я відберу їх тобі там. Коли Я казатиму: „Цей піде з тобою”, — він піде з тобою. Але хоч би про кого Я сказав: „Цей не піде з тобою”, — той не піде».


Звитяжець на ім’я Ґоліаф, родом з Ґата, вийшов з табору филистимлян. На зріст він був шість ліктів і п’ядь,


Своїх святих Він кроки стереже, злостивих у пітьмі мовчати змусить. Не силою дається перемога.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan