Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 25:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Господь наш — добрий, чесний, тож грішникам указує Він шлях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Господи, я полюбив красу Твого дому, місце перебування Твоєї слави.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Господи, полюбив я оселю дому Твого, і місце перебування слави Твоєї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Господь благий і правий, тому навчає грішника, де дорога спасення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 Господи, я полюбив оселю Твого дому, те місце, де мешкає Твоя слава.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Господь – добрий і праведний, тому вказує грішникам вірну дорогу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 25:8
15 Iomraidhean Croise  

Ти — щедрий, добродійний, тож навчи мене Своїх законів.


Сказав Господь: «Я научу тебе, осяю Я життя твого дорогу, Я за тобою буду пильнувати, У всьому буду радити тобі.


Вони і в старості даватимуть плоди, як і тоді, коли були зелені й юні.


Для добрих й чесних — рівний шлях, Ти, Справедливий, гладеньку путь їм стелиш.


Чимало люду прийде й скаже: «Ходім, зійдемо на Господню гору, до дому Бога Якова. Всевишній нас навчить Свого шляху, щоб ми ходили тільки-но Його путями». Бо вчення Боже із Сіону вийде, а слово Господа — з Єрусалима по всьому світу.


Отож ідіть і поміркуйте, що означають ці слова: „Я хочу милосердя, а не пожертв”, бо Я прийшов, щоб покликати не праведників, а грішників до покаяння».


Отже, коли ви, лихі й недобрі люди, знаєте, як зробити добрий дарунок дітям своїм, то наскільки ж вірніше те, що Отець Небесний обдарує Духом Святим усіх, хто просить!»


Бог сказав: «Із темряви засяє світло». Воно засяяло у наших серцях, щоб збагатити нас світлом пізнання слави Божої, яка сяє в особі Ісуса Христа.


Отже, якщо комусь із вас бракує мудрості, то нехай просить у Бога. Він щедро і з радістю дарує всім людям і не дорікає нікому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan