Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 18:42 - Свята Біблія: Сучасною мовою

42 Вони волали допомоги, але ніхто їх не порятував. І навіть Господа вони просили, та незворушний Він лишивсь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

42 І я розбиваю їх як порох перед вітром; як сьміттє з улицї, викинув їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

42 Вони волали, та не було рятівника; кликали до Господа, але Він їх не слухав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 18:42
10 Iomraidhean Croise  

Від війська Єгоагаза не лишилося нічого, крім п’ятдесяти вершників, десяти колісниць та десяти тисяч піхоти, бо всіх винищив арамійський цар, перетворивши їх немовби на порох, що вітер здіймає на току.


Хіба до Бога долітає крик про допомогу, коли страждання валяться раптово?


Усі, хто відійшли, забули геть про Бога, подумайте над всім, що Я сказав, поки не розтерзав Я вас. Тоді вже вас ніхто не порятує.


Тоді ви покличете мене, а я не відгукнуся, тоді шукатимете мене, але не знайдете.


Я пошлю їх проти безбожного народу, Я накажу їм виступити війною проти людей, що розбурхали Мій гнів. Щоб відібрали добро і стоптали їх, мов багнюку на шляху.


Господь цю гору захистить, але Моав Він розтовче, немов солому, що втоптана у гній.


Хто розбудив того, хто йде зі сходу і здобуває перемогу, хоч би де ступив? Господь йому передає народи і упокорює царів. Він їх на порох перетворює мечем, а луком — на солому, що летить за вітром.


В битві будуть вони, як воїни, що топчуть порох на вулицях. Вони воюватимуть, бо Господь із ними і осоромлять навіть кіннотників.


І потопчете ви нечестивих, бо вони, мов попіл, будуть під стопами ваших ніг того дня, що Я готую, — говорить Господь Всемогутній. —


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan