Псалми 18:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 Він полетів на Херувимі, ширяв на крилах вітру. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 їх бажають більше за золото і численні коштовні камені, вони солодші за мед і вощину. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 дорожчі вони понад золото і понад безліч щирого золота, і солодші за мед і за сік щільниковий, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Темряву зробив своїм покровом, наметом кругом себе - темряву вод, густі воздушні хмари. Faic an caibideilНовий Переклад Українською11 Вони бажаніші від золота, навіть від безлічі золота щирого; і солодші вони від меду, меду стільникового. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 Він сів на херувима і злетів, – понісся на крилах вітру. Faic an caibideil |