Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 140:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Мій Господи, Володарю, могутній Рятівник, прикрий мене у дні війни!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Та до Тебе, Господи, Владико, очі мої! На Тебе покладаю надію, не забери моєї душі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Бо до Тебе, о Господи, Владико, мої очі, на Тебе надіюсь не зруйновуй мого життя!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Не дай, Господи, напасникові оскому зігнати, не пособи задумам його! Не дай вознестись їм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 Але до Тебе, Господи, Владико, звернені мої очі; у Тобі я притулок знайшов, не покинь напризволяще душі моєї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Господи Владико, Ти Опора мого спасіння, Ти захистив мою голову в день битви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 140:8
7 Iomraidhean Croise  

Давидові донесли, що Агітофел є одним із заколотників і що він змовився з Авесаломом. І Давид почав молитися: «О Господи, зроби так, щоб Агітофелова порада перетворилася на дурницю».


Рятуєш Ти царів, Свого слугу спасаєш, Давида Ти від кривдників меча борониш.


Не дозволяй їм знищити мене! Звертаюся я з цим благанням, бо люд лихий мене оплутав олжою, вони бажають вразити мене.


Боявся Я, що їхні вороги мене розлютять, що їхні вороги все перекрутять, що скажуть: „Ми перемогли самі, Господь нічого не робив цього”».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan