Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 139:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Я б міг подумати: «Мене сховає ніч, мене укриє темінь!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 На них спаде розпечене вугілля, Ти скинеш їх у вогонь, — вони не встоять у бідах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Хай присок на них упаде, нехай кине Він їх до огню, до провалля, щоб не встали вони!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І сказав би я: Тьма таки покриє мене, то й в ночі стане сьвітло кругом мене.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

11 Нехай впаде на них розжарене вугілля, нехай будуть вкинуті у вогонь, у провалля бездонне, щоб не встали більше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 А коли б я сказав: Ось темрява вкриє мене, і замість світла хай ніч огорне мене.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 139:11
8 Iomraidhean Croise  

Тож вона піднялася серед ночі і взяла мого сина від мене, поки я, слуга твоя, спала. Вона поклала його біля своїх грудей, а свого мертвого сина — біля моїх грудей.


Таємне зробить явним, і виведе на світло те, що темрявою вкрите.


Немає місця безпросвітного, ні темряви смертельної, де б заховатися могли від Бога нечестивці.


Вони говорять: «Та ж Господь не бачить, що ми коїм! Бог Якова не знає геть нічого».


Горе тим, хто намагається щось дуже глибоко приховати від Господа або втаємничити свої плани. Горе тим, хто творить зло у темряві й при цьому примовляє: «Хто нас бачить? Хто про нас знає?»


«Якщо ховається у потайних місцях людина, хіба її вже не побачу Я? — Всевишній питає. — Чи Мною не заповнені земля і небо?» Так говорить Господь:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan