Псалми 136:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Того вславляйте, Хто Сонце створив, щоб правило днем. Любов Господня щира навіки. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Нещасна вавилонська дочко! Блаженний той, хто відплатить тобі за те, що ти нам заподіяла! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 Вавилонськая дочко, що маєш і ти ограбована бути, блажен, хто заплатить тобі за твій чин, що ти нам заподіяла! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Сонце, що має правити в день, бо милість його вічна; Faic an caibideilНовий Переклад Українською8 Донько Вавилона, приречена на спустошення, блаженний той, хто віддасть тобі за те, що ти накоїла нам! Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Сонце, щоб управляло вдень, бо милосердя Його вічне! Faic an caibideil |