Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 128:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 щоби онуків дочекатись міг ти. Хай буде мир Ізраїлю завжди!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Хай стануть, наче трава на дахах, що засихає ще до того, як її вижнуть,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Бодай стали вони, як трава на дахах, що всихає вона, поки виросте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І бачити дїти дїтей твоїх! Мир Ізраїлеві!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

6 Нехай стануть вони, як трава на даху, що засихає, перш ніж виросте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 і побачив дітей у своїх дітей. Мир для Ізраїлю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 128:6
7 Iomraidhean Croise  

Тоді сказав Ізраїль Йосипові: «Я вже й не сподівався побачити обличчя твоє, та бачиш, Бог дав мені побачити ще й нащадків твоїх».


Йосип діждався Ефраїмових дітей і внуків. І сини Макіра, Манассіїного сина, також сиділи на Йосипових колінах.


Після цього жив Йов іще сто сорок років і побачив чотири покоління своїх нащадків.


Хай прибере Господь тих безсоромних, хто з кривдниками разом чинить зле. Хай буде мир і спокій Ізраїлю!


Старі увінчані онуками своїми, а славою синів є їхні батьки.


Ось що каже Господь: «Послухайте, Я місту цьому принесу мир, що розіллється, як ріка. Скарби народів на неї поллються потоком невпинним. Вас доглядати будуть, на руках носити, плекати на колінах материнських.


Коли Всевишній явив мені Сина Свого, щоб я проповідував Добру Звістку про Нього поміж поганами, я не радився ні з ким з людей.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan