Псалми 128:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Нехай благословить тебе Господь із храму на горі Сіон, щоб все життя втішався ти Ізраїлю добром, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Хай осоромляться і втечуть усі ті, які ненавидять Сіон. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Нехай посоромлені будуть, і хай повідступають назад усі ті, хто Сіона ненавидить! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Благословити ме тебе Господь із Сиона, і нехай дасть тобі бачити щасливу долю Єрусалиму по всї днї життя твого, Faic an caibideilНовий Переклад Українською5 Нехай осоромляться й назад відсахнуться всі, хто ненавидить Сіон. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Нехай поблагословить тебе Господь із Сіону, аби ти міг бачити добробут Єрусалима в усі дні свого життя, Faic an caibideil |