Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 127:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Сини, народжені у молоді роки, то наче стріли в воїна руках.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Ось такою благословенною буде людина, яка боїться Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Оце так буде поблагословлений муж, що боїться він Господа!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Як стріли в руках сильного, так сини молодого віку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

4 Ось так благословенний буде муж, що боїться Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Що стріли в руці воїна, то діти в молодому віці.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 127:4
4 Iomraidhean Croise  

Розжарене вугілля й гострі стріли — ось все, що вам дістанеться за те.


Старі увінчані онуками своїми, а славою синів є їхні батьки.


Діти встають, благословляють її, її похвалить щиро чоловік.


Бо на Вавилон підніму й поведу Я зібрання великих народів північних. Вони проти нього стануть до бою й полонять його. Їхні стріли, мов воїни вправні, що не повертаються, не виконавши завдання».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan