Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 126:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Щасливі, ми співали радісних пісень. Поширилася звістка між народів інших: «Господь цим людям дарував добро!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Даремно вам уставати зранку. Ви, що їсте хліб болю, могли би вставати після спочинку, адже Він дає сон Своїм улюбленим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Даремно вам рано вставати, допізна сидіти, їсти хліб загорьований, Він і в спанні подасть другові Своєму!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Тодї були уста наші повні втїхи, а з губ наших піснї лунали. Тодї між народами казали: Велике дїло сотворив Господь над ними!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 Марно ви вдосвіта встаєте, допізна сидите і їсте хліб скорботний, тоді як Він дає сон Своєму улюбленцеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Тоді наші уста були сповнені веселощів, а наш язик – співу. Тоді говорили між народами: Велике вчинив Господь з ними!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 126:2
21 Iomraidhean Croise  

По черзі вони співали пісні хвали та подяки: «Хвала Богу за милість Його. Любов Його щира навічно». І всі люди голосно вигукували, прославляючи Господа, бо було вже закладено підвалини храму Господнього.


Коли всі наші вороги почули про це і всі народи навколо нас побачили це, то втратили будь-яку самовпевненість. Вони розуміли, що роботу цю здійснив наш Бог.


Він може дарувати радість сміху, наповнити твої вуста веселим гуком.


Я хочу, щоб Господь з Сіону приніс Ізраїлю спасіння! Коли Господь поверне із полону ізраїльтян, що ворог захопив, зрадіє Яків й Ізраїль щасливий буде.


Поверни мені радість, що мав у порятунку я Твоєму, даруй також бажання служити Тобі знов.


Та тих зловмисників чатує переляк, якого вони досі і не знали. Відкинув Бог поган лихих від Себе, Він їхні кістяки порозкидає, на їхні голови впаде ганьба.


Про силу й велич Божу оповім прийдешнім поколінням, про доброту Твою, яка небес сягнула. Ніхто з Тобою порівнятися не може, бо Ти чудес багато сотворив.


Повернуться в Сіон звільнені Господом люди з піснями й повіки житимуть щасливо. Їхнє життя буде наповнене радістю й щастям, а сум і печаль утечуть від них.


Тому люди, Господом врятовані, повернуться додому, і на горі Сіон почнуться щастя співи. Їх щастя безкінечне увінчає, мов корона, й настануть тоді щастя й радість, і згинуть сум і страх.


Бо ось що Господь каже: «Співайте Якову щасливо і вихваляйте першого серед народів. Вигукуйте, хваліть й промовляйте: „Врятуй народ Свій, Господи, Ізраїлю останок”.


звуки співу й веселощів, і голос молодого й молодої, й голос тих, хто мовить: «Славте Господа Всемогутнього, бо Господь — це благо, Його любов — назавжди! Це знову буде чутно від тих, що приносять жертви дяки в дім Господній. Так станеться, бо Я поверну те, що було забрано з краю, і поновлю все, як спершу це було». Так каже Господь.


Тоді народи, що лишилися довкола вас, знатимуть, що Я, Господь, відбудував зруйноване і засадив спустошене. Я, Господь, так сказав, і я зроблю це».


Немає жодних чар проти Якова. Немає жодного чаклунства проти Ізраїлю. То кажуть про Якова і про Ізраїль: „Погляньте, що Бог зробив!”


Бог відвернувся від юдеїв, тим самим примирившись із усім світом. Тож коли Він прийме їх, що означатиме це, як не воскресіння із мертвих?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan