Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 122:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Молюсь за мир в Єрусалимі заради спокою братів моїх, сусідів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Задля братів моїх і другів моїх скажу: мир з тобою!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Задля моїх братів і приятелів моїх я говоритиму: Мир тобі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 122:8
7 Iomraidhean Croise  

Я друг усім, хто Господа шанує, за друзів маю всіх, хто підкоряється Твоїм наказам.


І послідовникам, всім праведним Твоїм, кого Ти любиш (я кажу): «Вшановую шляхетність їхню й велич!»


Замість їжі ковтав я сльози день і ніч, коли вороги мене питали: «Де твій Бог?»


Скажіть йому: „Довгого тобі життя. Доброго здоров’я тобі й твоїй рідні. Доброго здоров’я також усьому, що маєш!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan