Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 118:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Цей день Господь створив, тож веселімося й радіймо нині!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 Адже Твої свідчення — повчання для мене, а Твої настанови — радники мої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 і свідоцтва Твої то потіха моя, то для мене дорадники!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Се день, що сотворив його Господь; радуймося і веселїмся в йому!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

24 Одкровення ж Твої – мої радощі, порадники мої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 Цей день особливим зробив Господь, – радіймо та веселімося в ньому!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 118:24
10 Iomraidhean Croise  

Наступного дня цар відправив по домівках людей. Вони благословили царя й подалися додому, і серця їхні були сповнені радістю й задоволенням через те, що Господь зробив для Свого слуги Давида та Свого народу ізраїльського.


Він сказав їм: «Ідіть насолоджуйтеся щедрою їжею й солодко пийте і віддайте частку тим, у кого не наготовлено, бо цей день є святим для вашого Господа. Не сумуйте, бо радість Господня — то ваша сила».


Боже, зглянься над нашим захисником, будь милостивий до Твого обранця.


Якщо ви утримаєтеся від мандрівок у суботу, й не займатиметеся ділами в Мій святий день, якщо ви назвете суботу чарівною, якщо назвете святий Господній день шанованим, якщо ви дотримуватиметесь його, уникаючи подорожей, справ і зайвих балачок,


Ось камінь, що перед Ісусом поклав Я, а на цьому камені одному сім граней. Дивись-но, Я ось вирізьблю на ньому напис, який буде свідченням того, що одного дня Я зніму провину з цієї землі”». Так говорить Господь Всемогутній.


У неділю, коли учні зібралися всі разом для вечері Господньої, Павло розмовляв з ними. Маючи намір відбути наступного дня, він говорив до півночі.


В Господній День заволодів мною Дух, і почув я за собою гучний голос, ніби сурми заграли.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan