Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 114:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 і затрусилася земля перед володарем, Господом Богом Якова?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Повернися, моя душе, до свого відпочинку, бо Господь учинив тобі добро.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Здвигнись перед Господом, земле, перед Богом Якова!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

7 Повернися, душе моя, до свого спокою, адже Господь віддячив тобі добром.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Тремти, земле, перед Господом, – від присутності Бога Якова!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 114:7
10 Iomraidhean Croise  

Тремтять небесні основи, нажахані погрозами Його.


Це Він трясе землею до основ її, та так, що стугонить усе навколо.


Він дивиться на землю, і тремтить земля, Він докоряє горам, і з тих струмує дим.


Свинцеві хмари пролились водою, громи обвалюються з неба, а Твої стріли до землі ширяють.


Бог змусив воду річкою текти із скелі.


Схиліться перед Господом в священних шатах! Свою глибоку шану вияви перед Його лицем, вся земле.


Хіба не боїтеся ви Мене? — Господь каже. — Хіба не труситесь в присутності Моїй? Я Той, Який поклав пісок межею моря, законом передвічним, що його не перейти, ревуть морські вали, але розбить його не в змозі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan