Псалми 109:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою18 Прокляття він носив, немов той одяг. Тож хай розбухне від проклять, як від води, хай лоєм на кістках прокляття наростають. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 Прокляттєм, як одежою, зодягався, нехай же як вода просякне внутро його, і, як олїй, костї його проникне! Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад18 Він зодягався в прокляття, наче в шати, тож воно просочилось в його нутро, як вода, й до його костей, як олія. Faic an caibideil |