Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 109:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Прокляття він носив, немов той одяг. Тож хай розбухне від проклять, як від води, хай лоєм на кістках прокляття наростають.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Прокляттєм, як одежою, зодягався, нехай же як вода просякне внутро його, і, як олїй, костї його проникне!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Він зодягався в прокляття, наче в шати, тож воно просочилось в його нутро, як вода, й до його костей, як олія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 109:18
14 Iomraidhean Croise  

І праведність мені служила за вбрання, а справедливість за тюрбан мені була.


Нехай в прокляттях ходить, як в плащі, і ними ж підперезаний, немов паском.


Немов коштовності довкола шиї їхня пиха.


Нехай вода ця, що наводить прокляття, ввійде в тіло твоє і примусить живіт твій знепліднитися, а лоно зів’яти”. Тоді жінка мусить сказати: „Амінь, амінь”.


Коли примусить він її випити цю воду, то якщо вона нечиста й була невірна своєму чоловікові, тоді вода, що наводить прокляття, увійде в неї, щоб спричинити великий біль, і живіт її розпухне, а лоно зів’яне. І буде проклята вона межи людьми.


Син Людський прийме страждання, як і було написано про Нього у Святому Писанні. Та горе тому, хто видасть Сина Людського на смерть! Краще б йому було зовсім не народжуватися».


(Цей чоловік одержав гроші за свій злочин і придбав на них шмат землі. Але він впав униз головою, і тіло його луснуло, аж нутрощі вивалилися.


Так живіть новим життям, як вибрані люди Божі, святі й улюблені, сповнені милосердя, доброти, покору, лагідністі й терпіння.


Тепер же вам слід позбутися всього цього: гніву, люті, злоби, наклепів і соромницьких розмов.


Також і ви, молодь, будьте слухняні старійшинам. Всі ви повинні покірливо ставитися одне до одного, бо «Бог противиться пихатим, але ж Він дарує благодать покірним».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan