Псалми 104:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою16-17 Господні велетні-дерева вологи вдосталь мають: ливанські кедри, породи інші хвойні, де горобці й лелеки — всі птахи гніздечка звили. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка16 Він навів голод на землю, знищив усі їхні запаси хліба. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196216 і покликав Він голод на землю, всяке хлібне стебло поламав. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190516 Насичаються дерева Божі, кедри Ливанські, що посадив їх, Faic an caibideilНовий Переклад Українською16 Він накликав голод на землю, зламав стебло хлібне. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад16 Насичуються вологою дерева Господні – ліванські кедри, що Ти насадив. Faic an caibideil |