Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 103:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Це ж Він простить твої тяжкі гріхи, це ж Він зцілить від недугів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Ти покриваєш водами Свої горішні покої, робиш хмари Своїми сходинками, ходиш на крилах вітрів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Він ставить на водах палати Свої, хмари кладе за Свої колесниці, ходить на крилах вітрових!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Він прощає всї несправедливостї твої, сцїляє всї недуги твої;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 закладає на водах основи Своїх вишніх світлиць. Він робить хмари Своєю колісницею, крокує на крилах вітру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Він прощає всі провини твої, зціляє всі твої хвороби.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 103:3
27 Iomraidhean Croise  

Давид зізнався Натану: «Я згрішив проти Господа». Натан відповів: «Господь зняв з тебе гріх, ти не помреш.


Та поруч із Тобою йде прощення, тож шануватимуть Тебе і поклонятись Тобі будуть».


Так і Ізраїль Він спасе від всіх гріхів.


Зціляє Він людей, серця яких розбиті, і перев’язує їм рани.


Я прославляю, Господи, Тебе, бо Ти порятував мене від лиха й не дав втішатися ворогам моїм.


Ті, що ненавидять мене, шепочуться про мене, і проти мене задуми лихі плетуть.


Ти, Володарю наш, милосердний, добрий, любові сповнений до кожного, хто звернеться до Тебе.


Він сказав: «Якщо ти й справді слухатимешся голосу Господа, твого Бога, чинитимеш праведно в Його очах, дотримуючись Його законів, то не наведу на тебе жодної з моровиць, подібно тим, що найшли на Єгипет. Бо Я — Господь, твій цілитель».


Він береже вірність тисячам та прощає провину, злочин і гріх. Але Він не залишає без кари винних. Він карає дітей і онуків до третього й четвертого покоління за гріхи їхніх батьків».


Жоден із мешканців не скаже: «Я хворий». Народу, що там живе, забудуться й простяться гріхи його.


Поглянь! Зазнав я горя для свого добра. Мене із небуття Ти вирвав і врятував мене. Усі гріхи мої в минулому залишив.


Це Я, тільки Я відпускаю тобі гріхи заради Себе Самого. Я не пам’ятатиму твоїх гріхів.


Але Його рани були за наші переступи, Його було вражено за наші лихі вчинки. Покарання, що зцілювало нас, упало на Нього, і завдяки Його ранам ми зцілилися.


Зціли мене, о Господи, і вилікуюсь я. Врятуй мене, та знайду тоді спасіння, бо Ти — це Той, кому хвали співаю.


Тож Мойсей благав Господа: „О Боже, благаю, зціли її!”»


Коли Він побачив, як сильно вони вірують, то мовив до немічного: «Сину Мій, гріхи твої прощені».


Його пролита кров дала нам звільнення від гріхів. Нам прощено гріхи наші завдяки багатству милості Його.


І молитва з вірою спасе недужого, й Господь зцілить його. Якщо він вчинив гріх, то Господь пробачить йому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan