Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 101:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Не житимуть в моїй оселі брехуни, неправедним не дам мені служити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Я уподібнився до пелікана, що в пустелі, — я став, як та сова в розваленому домі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Уподобився я пеликанові пустині, я став, як той пугач руїн!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Не буде в моїй хатї жити, хто творить підступ; хто брехню говорить, не сьміє стояти перед очима моїми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

7 Я уподібнився до сича в пустелі, став немов пугач на руїнах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Не житиме у моєму домі підступна людина, жоден неправдомовець не встоїть переді мною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 101:7
10 Iomraidhean Croise  

Зі світу пощезають брехуни. Господь ненавидить підступних, кровожерних людей, що замишляють іншим зло.


про те, як Доеґ-едомієць прийшов до Саула зі звісткою про те, що Давид перебуває в будинку Агімелеха.


Якщо правитель прислухається до брехні, всі його помічники будуть неправедними.


«Моя кара впаде на пророків, що бачать облудні з’яви й промовляють брехливі віщування. Вони не будуть у зібранні Мого народу, їх не внесуть у список дому Ізраїлю, ані ввійдуть вони в землю Ізраїльську. Тоді ви знатимете що Я — Господь Бог.


Не крадіть і не ошукуйте і не брешіть одне одному.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan