Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 101:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Я дорікну тому, хто прагне нацькувати мене на ближнього, я не терплю зухвалих і нахабних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Я потолочений, як трава, і моє серце засохло, — я навіть забував їсти свій хліб.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Як трава та побите та висохло серце моє, так що я забував їсти хліб свій...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Хто тайно обмовляє ближнього свого, того б я знищив; хто має горде око і пиху в серцї, не стерплю того.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Немов витоптана трава, висохло серце моє, так що я забуваю їсти свій хліб.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Хто потайки поширює плітки щодо свого ближнього, того я знищу. Пихатого ока й зарозумілого серця я не стерплю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 101:5
25 Iomraidhean Croise  

Хоч високо піднесений Господь, убогого Він помічає, пихатим знає ціну, віддалік тримає їх.


хто не пащекує і зла не чинить своїм ближнім.


Ти добрий і чистий із тими, хто добрий і чистий. Але підступний Ти з підступними людьми.


Ти брата рідного засуджуєш, на сина матері своєї зводиш наклеп, підступно, в спину їм наносиш ти удар.


Не давай неправдивих свідчень проти ближнього свого.


«Не рознось хибні чутки. У суді не будь на боці нечестивого, щоб не стати лжесвідком.


Якщо приховуєш ненависть, уста твої брешуть, та справжній дурень той, хто обмовляє інших.


З базікалом не варто мати справи, такий розплеще таємниці всі.


Зверхній погляд, погордливе серце — це гріхи, світильник неправедності.


Північний вітер дощ приносить, плітки таємні гнів плодять.


Дехто має зарозумілий вигляд, він кидає на всіх зневажливі погляди.


Пихаті будуть присоромлені, а зарозумілі будуть упосліджені. Лише Господь буде вивищуватися над усіма в той день.


В тобі заколотники прагнули пролити кров невинну, в тобі живуть ті, хто їсть у храмах на узвишшях і коїть негідні вчинки.


Тепер я, Навуходоносор, хвалю, шаную і славлю Царя Небесного, бо все, що він робить — правильно, всі Його путі — справедливі. А всіх, хто ходить у погорді, Він може принизити.


Не будь наклепником серед свого народу. Не підвергай небезпеці життя ближнього свого. Я є Господь.


Повірте, цей чоловік, а не той перший, пішов додому з прощеними гріхами. Бо кожен, хто намагається піднестися, буде принижений, а кожен принижений буде піднесений».


Я писав вам, щоб ви не зналися з тими, хто видає себе за віруючих, але є розпусником, скнарою, ідолопоклонником, наклепником, п’яницею чи хабарником. Навіть за стіл не сідайте з таким.


Так само і жінки мають бути гідними поваги. Вони не повинні говорити зле про інших, але мають бути стримані й вірні у всьому.


Також літніх жінок навчай, щоб вони поводилися, як належить святим людям. Вчи їх не бути пліткарками й не зловживати міцними напоями. Вони повинні навчати інших добру,


Не треба слів погордливих, устам не дозволяйте промовляти зверхньо, тому що наш Господь все знає, всі справи судить Він один.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan