Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 10:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Пихато кривдники знущаються із бідних, та зрештою в свої ж потраплять пастки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Ось грішники натягнули тятиву лука, приготовили в сагайдаку стріли, щоб у темряві перестріляти довірливих серцем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Бо ось, нечестиві натягують лука, міцно ставлять стрілу свою на тятиву, щоб у темряві до простосердих стріляти...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Бутою своєю лякає безбожник бідолашного; зловляться вони у підступах, що придумали їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 Бо ось нечестиві натягують луки, прикладають стріли на тятиву, щоб у темряві стріляти в справедливих серцем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 У своїй зарозумілості нечестивий переслідує бідного, – вони заплутаються в інтригах, які придумали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 10:2
18 Iomraidhean Croise  

Він гадки про добро ніколи він не мав, переслідував нещасних жебраків й духовно гнаних прирікав до страти.


Слузі Твоєму милість подаруй, не дай зухвалим гнобити мене.


І як я прагну бути їм іще вірнішим!


Накинулись на мене брехуни пихаті, та щиросердо я додержувавсь Твоїх законів.


Наготували кривдники для мене пастку, за мною пантрували безпричинно. Я довіряюсь, Господи, усім Твоїм повчанням, тож прошу в Тебе допомоги!


Дай захист, Господи, від кривдників мені, від тих зловмисників, що замишляють землю вибити з-під ніг.


До Тебе, Господи, звернувсь по допомогу, й не бути присоромленим мені. Ганьба впаде на тих людців зловмисних, вони зійдуть в могилу в німоті.


Яви Свою милість усім, хто іде за Тобою, і доброту Твою усім, хто щиро вірить в Тебе.


Не убивай їх ще, щоб пам’ятав народ мій, Володарю, наш захисник, розкидай силою своєю їх.


Людина іншому викопати може яму, але сама ж таки у неї і впаде.


Тепер я знаю, що Господь — більший від усіх богів, оскільки Він визволив народ від гноблення єгиптян, які зухвало ставилися до Нього».


Ти все ще вивищуєшся над Моїм народом, не бажаючи відпустити їх.


Лихі вчинки нечестивця стануть пасткою для нього, він втрапить у тенета власного гріха.


Собі казав ти: „Я у небеса зійду, престол свій вознесу я вище зірок Божих. Я сяду на Святій горі, де боги зустрічаються, аж на верхівці Зафон-гори.


Хто тебе бачитиме, очам своїм нізащо не повірить. Вони подумає про це і скажуть: „Хіба це той, хто землю потрясав, і хто наводив жах на царства?


— Азарія, син Гошаї, та Йоханан, син Кареа, і всі інші люди, що закликали до непокори, сказали: «Ти брешеш! Господь Бог наш не посилав тебе до нас, кажучи: „Не ходіть до Єгипту, щоб жити чужинцями!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan