Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 8:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Одяг твій не зносився, ноги твої не спухли за всі сорок років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Твій одяг на тобі не зношувався, і твої ноги не обмозолювалися ось уже сорок років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Одежа твоя не витиралася на тобі, а нога твоя не спухла от уже сорок літ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Одїж твоя не розлетїлась на тобі і ноги твої не попухли за сорок років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Твій одяг на тобі не зношувався, і твої ноги не набрякали всі ці сорок років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 8:4
6 Iomraidhean Croise  

Ти сорок років дбав про них в пустелі, й нічого їм не бракувало. Не зношувався одяг, ноги не спухали.


Ізраїлеві діти їли манну протягом сорока років, доки не прийшли до обіцяної, придатної землі на кордоні країни ханаанської.


Діти ваші блукатимуть пустелею сорок років і страждатимуть від невірності вашої, доки всі ви не помрете в цій пустелі.


Бо Господь Бог твій благословив тебе у всьому, що ти зробив. Він дбав про тебе в цій великій пустелі. Всі ці сорок років Господь Бог твій був з тобою. Тобі нічого не бракувало”».


Господь сказав: „Я водив вас пустелею сорок років, одяг ваш не зносився і сандалі на ногах не стерлися.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan