Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 6:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Навчи дітей своїх. Говори про них, коли сидиш у домі своєму й коли дорогою йдеш, коли лежиш, коли встаєш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Навчи їх своїх синів, проказуй їх, сидячи в домі та йдучи дорогою, лягаючи та встаючи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І пильно навчиш цього синів своїх, і будеш говорити про них, як сидітимеш удома, і як ходитимеш дорогою, і коли ти лежатимеш, і коли ти вставатимеш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І будеш ти наказувати про їх синам твоїм і промовляти до серця їх, седючи в домівцї твоїй, і йдучи в дорозї і лягаючи і встаючи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Прищеплюй їх своїм синам, переповідай їх, сидячи у своєму домі й мандруючи дорогою, лягаючи та встаючи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 6:7
29 Iomraidhean Croise  

Не приховуватиму Я від нього. Адже Я його вподобав, щоб він заповідав синам своїм і дому своєму жити так, як Господу бажано, щоб бути праведним перед Ним і справедливим. Тож Я, Господь, дам Авраамові все, що обіцяв».


Хіба з тобою предки не говорять? Хіба не діляться знанням, що в серці зрозуміли?


Із уст моїх всі мудрі правила Твої злітають,


Твій Заповіт я розкажу царям сміливо, й вони не збиткуватимуться з мене.


Хай жоден перехожий вас не привітає: „Благословляємо ім’ям Господнім вас!”»


Правдивий чоловік говорить мудро, до справедливості його вуста зовуть.


Іще хлопчину, наставляв мене Ти, і про Твої чудесні справи я завжди усім розповідав.


Уста праведника опікуються багатьма, а дурні гинуть, адже розуму бракує.


Уста мудреця жаданими роблять знання, а вуста нерозумних скипають дурницями.


Вуста мудреця поширюють знання, а душі нерозумних — ненадійні.


Коли ти йтимеш, вони тебе вестимуть, коли ти спати ляжеш, стерегтимуть твій сон, коли прокинешся — до тебе заговорять.


Лише живі, лише живі складуть подяку, як я сьогодні дякую Тобі. Батьки дітей Твоєї вірності навчать.


Тоді ті, хто шанує Господа, говорили між собою, кожен із приятелем своїм, і Господь уважно слухав. І на пам’ять був списаний перед Ним сувій, де перелічувалися імена тих, хто Його шанував, і тих, хто поважав ім’я Його.


Добра людина винесе добро зі скарбниць свого серця, а людина зла винесе зло з глибин свого серця.


Добра людина винесе добро зі скарбниць свого серця, а людина зла винесе зло з глибин свого серця. Бо з уст людських злітає те, чим переповнене серце».


Нехай жодне огидне слово не сходить з уст ваших, а кажіть лише те, що допомагає людям духовно зростати згідно з їх потребою, щоб ви допомогли тим, хто чує вас.


Батьки, не дратуйте дітей своїх, а краще виховуйте їх в навчанні і в настановах Господніх.


Навчіть їх дітей своїх, переповідаючи, коли сидите в оселях своїх, коли йдете дорогою, коли лягаєте і встаєте.


Шануй Господа Бога твого, ти і діти твої завжди, дотримуючись усіх Його настанов і заповідей, які я переповідаю тобі, щоб жив ти довго.


Промова ваша хай буде завжди приємною, мудрою, щоб ви змогли відповісти кожному, як слід.


Та в серцях своїх святіть Господа нашого Христа. Завжди будьте готові відповісти розсудливо тим, хто запитає вас, на чому грунтується ваша надія.


Хай Господь винагородить тебе за те добро, що ти зробила. І нехай повною буде твоя винагорода від Господа, Бога Ізраїлю. Господа, під чиїм крилом ти прийшла шукати притулку».


Воаз прийшов у поле з Віфлеєма. Він привітав женців такими словами: «Хай Господь буде з вами!» А ті відповіли: «Хай Господь благословить тебе».


І старійшини та мешканці міста, що зібралися біля міської брами, на місці народного зібрання, сказали: «Ми тому свідки! Хай Господь зробить жінку цю, яка входить у дім твій, подібною до тих жінок Рахилі та Леї, що збудували дім Ізраїлю. І могутньою хай стане родина твоя в Ефраті. І хай стане ім’я твоє славним у Віфлеємі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan