Повторення 4:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Та будь дуже пильний, щоб не забути те, що очі твої бачили, і щоб усе це в твоєму серці не зів’яло, аж поки ти живеш. Навчи дітей своїх і онуків того, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Пильнуй за собою і добре стережи свою душу, щоб ти не забув усіх тих речей, що бачили твої очі. Хай вони не виходять з твого серця по всі дні твого життя. Навчи їх своїх синів та синів своїх синів. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 Тільки стережися, і дуже пильнуй свою душу, щоб не забув ти тих речей, що бачили очі твої, і щоб вони не повиходили з серця твого по всі дні життя твого, а ти подаси їх до відома синам твоїм та синам твоїх синів, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Тільки стережись і пильнуй душі своєї, щоб не забути дїла сї, що бачили очі твої, і щоб не відлучились вони від серця твого по всї днї життя твого! Нї! Переказуй про них синам твоїм і синам синів твоїх, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Тільки стережись і пильнуй свою душу, аби ти не забув того, що бачили твої очі. Нехай вони не відходять від твого серця в усі дні твого життя. Переповідай своїм синам та синам своїх синів Faic an caibideil |