Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 23:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Коли є серед тебе хтось нечистий через свою нічну нестриманість, він мусить залишити табір і не повертатися, доки

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Коли виступиш, щоб стати табором проти своїх ворогів, остерігайся всякої поганої речі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 Коли табір вийде на ворогів твоїх, то будеш стерегтися всякої злої речі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Коли між вами буде хто нечистий з нічного випадку якого, так мусить вийти із табору; йому не можна ввійти до табору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Якщо серед тебе буде чоловік, нечистий через своє нічне виділення, то він вийде поза табір і не входитиме у нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 23:10
6 Iomraidhean Croise  

Якщо в чоловіка витікає сім’я, то він мусить увесь викупатися в воді й лишатиметься нечистим до вечора.


не викупається ввечері. Він може повернутися в табір після заходу сонця.


Коли виходиш військом проти ворогів своїх, мусиш уникати всього нечистого.


Та пильнуйте, щоб знищено було все, і щоб не трапилося такого, що почнете руйнувати, а тоді візьмете собі щось із того, що має бути знищене. Якщо ви зробите так, то накличете біду й руїну на ізраїльський табір.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan