Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 22:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Вони мають накласти на нього пеню в сто срібних шекелів і віддати їх батькові молодої, бо дівчину ізраїльську обмовлено. Вона лишається дружиною його, він не зможе розлучитися з нею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 стягнуть з нього сто сиклів і віддадуть їх батькові дівчини за те, що він пустив погану славу про ізраїльську дівчину, а вона буде його дружиною, і він більше ніколи не зможе її прогнати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 і накладуть на нього пеню, сто шеклів срібла, і дадуть батькові тієї дівчини, бо він пустив неславу на Ізраїлеву дівчину, а вона буде йому за жінку, він не зможе відпустити її по всі свої дні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 І наложять на його сто секлїв срібла пенї, та й оддадуть їх батькові дївчини за те, що той пустив недобру славу про дїву Ізраїльську. І мусить вона бути жінкою йому; неможна йому одіслати її поки жити буде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Стягнувши з нього сто срібняків, віддадуть їх батькові дівчини за те, що той знеславив Ізраїльську дівчину. Вона ж залишиться його дружиною, і він вже ніколи не зможе її прогнати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 22:19
6 Iomraidhean Croise  

Коли двоє б’ються і вдарять вагітну жінку, і дитина вийде з неї, але їй не буде більше ніякої шкоди, то на винного чоловік тієї жінки накладе стягнення, і йому слід заплатити відповідно до розпорядження суддів.


Тоді старійшини міста мають взяти чоловіка цього й покарати його.


Та якщо звинувачення виявиться правдою, і доказів незайманості молодої жінки знайдено не буде,


то чоловік, який лежав із нею, віддасть батькові дівчини п’ятдесят шекелів срібла як посаг. Тоді вони одружаться, бо він її знеславив. І він не зможе розлучитися з нею, доки живе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan