Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 21:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Оскільки ти зробив те, що праведне в очах Господа. Ти знімеш з себе провину за вбивство невинного.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 І ти усунеш невинну кров з вас самих, якщо чинитимеш те, що угодне та добре перед Господом, твоїм Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А ти усунеш неповинну кров з-посеред себе, коли робитимеш справедливе в Господніх очах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Сим робом одвернеш безвинну кров від тебе; мусиш бо чинити, що праведне перед очима Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 і так ти загладиш гріх невинно пролитої крові з-посеред себе, якщо учиниш те, що справедливе в очах Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 21:9
5 Iomraidhean Croise  

І цар наказав Бенаї: «Роби, як він каже. Убий і поховай його, і тим змиєш з мене та роду мого батька невинну кров, яку пролив Йоав.


Не їж її, щоб усе було в тебе гаразд, і в дітей твоїх по тобі, бо мусиш робити те, що є правильним в очах Господа.


Так буде, якщо послухаєшся ти Господа Бога твого і дотримуватимешся всіх його заповідей, які я даю тобі сьогодні, і робитимеш те, що правильне в очах Господа Бога твого».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan