Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 21:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Коли людина винна в злочині, що карається смертю, і її вбивають, повісь її на дереві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 Якщо ж на комусь буде гріх, і буде винесений смертний вирок, і він помре, і ви повісите його на дереві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 А коли буде на кому гріх смертного присуду, і буде він убитий, і ти повісиш його на дереві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І коли на кому буде гріх смертельний, і ти вбєш його і повісиш на дереві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Якщо хтось скоїв гріх й буде винесений йому смертний вирок, і він буде вбитий через повішення на дереві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 21:22
20 Iomraidhean Croise  

Не мине й трьох днів, як фараон відітне тобі голову й почепить твоє тіло на стовп, а птахи відриватимуть шматки твоєї плоті».


Різпа, дочка Ая, взяла волосяницю й розкинула її для себе на скелі. З початку жнив до самих дощів, які полилися з небес на тіла загиблих, вона не дозволяла птахам удень сідати на тіла, а звірам — уночі.


тоді видай нам сімох його нащадків, яких ми повісимо й виставимо перед Господом на горі Ґівеа Саулового, обраного Господом». І погодився цар: «Я видам їх вам!»


Він видав їх ґівеонцям, які їх убили й виставили на горі перед Господом. Усі семеро загинули разом: їх стратили в перші дні жнив, саме тоді, як починався збір ячменю.


Тож Давид звелів слугам убити їх. Вони відрубали руки й ноги в мерців, а тіла повісили біля ставу в Хевроні. Голову Іш-Бошета поховали в гробниці Авнера у Хевроні.


І сказав Господь Мойсею: «Візьми всіх вождів народу й повісь їх привселюдно перед Господом. Тоді гнів Господній відвернеться від Ізраїлю».


Що скажете на це?» І всі разом гукнули: «Він винен і заслуговує на смерть!»


Ви всі чули, як Він ганьбить Всевишнього. Що скажете на це?» І всі вони визначили, що Ісус винен і заслуговує на смерть.


Коли ж вони прийшли до місця, що називалося «Лобне місце», воїни розп’яли Ісуса, та ще двох злочинців: одного праворуч, а другого ліворуч від Нього.


Я з’ясував, що їх звинувачення пов’язані зі спірними питаннями про їхній Закон. За цим чоловіком немає провини, яка б вимагала смерті або ув’язнення.


Якщо ж я винен і зробив щось таке, що заслуговує смертної кари, то я не намагаюся уникнути її. Та оскільки немає правди у звинуваченнях цих людей, то ніхто не може їм мене видати. Я звертаюся до суду цезаревого».


Але я не знайшов за ним ніякої провини, вартої смертної кари. Він сам вимагав імператорського суду, тож я й вирішив послати його до імператора.


Вийшовши з кімнати, вони заговорили між собою: «Цей чоловік не зробив нічого такого, що заслуговувало б на смертну кару або ув’язнення».


Інакше розгніваний родич небіжчика може переслідувати вбивцю, щоб забрати його з міста-схованки і вбити, хоч його злочин і не найстрашніший, бо ненавмисний.


Не роби нічого дівчині. Вона не скоїла гріха, що заслуговує на смерть, бо це так само, як коли людина нападає на сусіду свого і вбиває його.


Після слів цих Ісус вбив царів і повісив їх на п’яти деревах, де вони висіли аж до вечора.


А як зайшло сонце, Ісус наказав зняти їх з дерев і кинути в ту саму печеру, де вони переховувалися. Потім вхід до печери закидали великим камінням, яке там лежить і досі.


А царя айського він повісив на дереві. І висів той аж до вечора. Із заходом сонця Ісус наказав зняти мертве тіло з дерева й кинути біля міської брами. І народ закидав його купою каміння, що є там і донині.


Ти недобре вчинив. Присягаюся життям Господа, що ти й твої люди заслуговують на смерть, адже ти не оберігав свого володаря, помазаника Господнього. Поглянь навколо. Де спис царя, де дзбан з водою, що стояли у нього в головах?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan