Повторення 2:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою25 З цього дня буду Я примушувати кожен народ під небесами боятися й справді жахатися тебе. Лиш почувши про тебе, вони злякаються й затремтять перед тобою». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка25 Із цього дня починай наводити страх і трепет перед собою на обличчя всіх народів, що під небом, які, почувши твоє ім’я, затривожаться та затремтять перед твоїм обличчям. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196225 Того дня Я зачну наводити страх та жах перед тобою на народи під усім небом, які, коли почують чутку про тебе, то затремтять, і жахнуться перед тобою. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190525 З того дня почну наводити ляк і пострах перед тобою на всї народи під небесами, що перечують поголоску про тебе і дрожати і тремтїти муть перед тобою. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад25 З цього дня Я починаю наводити страх і трепет перед тобою на всі народи, що під небесами, які, почувши вістку про тебе, відчують страх і почнуть тремтіти перед тобою. Faic an caibideil |