Повторення 2:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Змушені були ми знову рушити до пустелі поблизу Червоного моря, як Господь наказав мені. І ходили ми довкола гір Сеїру багато днів. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Повернувши назад, ми вирушили до пустелі, у напрямку до Червоного моря, як Господь мені й сказав. І ми кружляли навколо гори Сиїр багато часу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 І обернулися ми та й рушили в пустиню дорогою до Червоного моря, як Господь промовляв був до мене. І кружляли ми навколо гори Сеїр багато днів. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Потім повернули ми та й рушили дальше степом до Червоного моря, як велїв менї Господь, і довго ми обминали Сеїр-гори. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Отже, ми повернулись назад і вирушили до пустелі, у напрямку Червоного моря, як Господь мені й сказав. Так ми кружляли навколо гори Сеір багато днів. Faic an caibideil |