Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 19:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Не жалій його. Ти мусиш змити невинну кров з Ізраїлю, щоб усе в тебе було гаразд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Хай твоє око не має до нього пощади; змий з Ізраїлю невинну кров, — і тобі буде добре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Не змилосердиться око твоє над ним, і ти усунеш кров неповинного з Ізраїля, і буде добре тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Очі твої нехай не щадять його; змий безвинну кров з Ізраїля, і буде тобі добре на сьвітї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Не май до нього пощади і усунь з Ізраїлю гріх за пролиття невинної крові, аби тобі було добре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 19:13
17 Iomraidhean Croise  

Хто проллє кров іншого, то і його кров інший проллє, оскільки Бог створив людей за образом Своїм.


А тепер весь рід збурився проти твоєї слуги. Вони вимагають: „Віддай нам того, хто брата свого забив; ми його стратимо, бо він відняв життя у свого брата, вбивши його. Так ми знищимо спадкоємця”. Адже вони погасять останню жарину, віднімуть ім’я мого чоловіка, віднімуть спадкоємця на цій землі».


За правління Давида три роки підряд у країні лютував голод. І тому Давид шукав зустрічі з Господом. Господь сказав: «А все це через Саула та його дім, залитий кров’ю, через те, що він убив ґівеонців».


Вони поховали кістки Саула та його сина Йонатана в гробниці Саулового батька Кіша в землях Веніаминових, і зробили все, як наказав цар. Після цього Бог змилостився над землею.


І цар наказав Бенаї: «Роби, як він каже. Убий і поховай його, і тим змиєш з мене та роду мого батька невинну кров, яку пролив Йоав.


Ніхто не подивився на тебе з жалем, ніхто не мав досить співчуття, щоб зробити хоч що-небудь добре для тебе. Ні, тебе викинуто в чисте поле, бо в день, коли ти народилася, тебе зневажили.


Якщо хтось уб’є людину, то чоловіка, що скоїв вбивство, слід убити.


Кожен, хто вб’є худобину, мусить відшкодувати за неї. Кожен, хто вб’є людину, мусить бути убитий.


Не беріть викупу за життя вбивці, якого засудили на смерть, бо його слід покарати на смерть.


не погоджуйся з людиною тією, не слухай її! Не жалій людину ту і не захищай її в суді.


тоді старійшини міста зажадають забрати його звідти й дозволити родичу небіжчика вчинити кревну помсту. Отак і смерть йому.


Не жалій його, бо закон простий: за життя, око за око, зуб за зуб, рука за руку, нога за ногу.


Оскільки ти зробив те, що праведне в очах Господа. Ти знімеш з себе провину за вбивство невинного.


то відрубайте їй руку. Не виказуйте милосердя до неї.


Вигуби всі народи, які Господь Бог твій віддає тобі на поталу. Не май до них жалю. Не поклоняйся богам їхнім, бо це було б пасткою для тебе.


Тоді Господь Бог твій віддасть їх тобі на поталу і ти остаточно знищиш їх. Ти не укладатимеш з ними Угоди й не матимеш до них милосердя.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan