Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 19:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Коли ж хтось ненавидів іншого, і чатував на нього в засідці, й убив його, і втік в одне з тих міст,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Якщо ж буде якийсь чоловік, який буде ненавидіти ближнього, чатуватиме на нього, нападе на нього, поб’є його душу, і той помре, і він утече в одне із цих міст,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А коли хто буде ненавидіти свого ближнього, і буде чатувати на нього, і повстане на нього та й уб’є його, і той помре, і втече він до одного з тих міст,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Коли ж чоловік ненавидить ближнього свого, і засяде на його і напавши вбє його, так що той вмре, і коли він утече до котрого із сїх міст:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Але коли хтось буде ненавидіти свого ближнього і, чатуючи за ним, нападе на нього і вб’є його на смерть, а сам утече в одне з цих міст,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 19:11
9 Iomraidhean Croise  

Я стягну і вашу кров за ваші життя. Від кожної тварини, від кожної людини, від усіх, хто пролив кров іншої людини, я вимагатиму його життя.


Хто проллє кров іншого, то і його кров інший проллє, оскільки Бог створив людей за образом Своїм.


Винного у вбивстві могила чекає, тож не підтримуйте його.


тоді громада розсудить убивцю і родича вбитого згідно з цими настановами.


тоді старійшини міста зажадають забрати його звідти й дозволити родичу небіжчика вчинити кревну помсту. Отак і смерть йому.


Проклятий той, хто потай уб’є когось. Тоді весь народ скаже: „Амінь”.


Хто ненавидить віруючого брата свого — вбивця, а ви знаєте, що жоден убивця не матиме вічного життя в собі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan