Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 18:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Вони матимуть рівні частки їжі, крім того, дістануть ще й від продажу родинного майна».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Нехай він харчується виділеною часткою, окрім отриманого з продажу батьківського майна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 то по рівній частці будуть вони їсти, опріч маєтку, проданого по батьках.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 То рівним паєм годувати муться вони, кромі того, що мати ме за продану батьківщину свою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Він користуватиметься рівною часткою, незалежно від продажу батьківської спадщини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 18:8
11 Iomraidhean Croise  

Люди мали віддавати частину свого врожаю та речей священикам і левитам, щоб вони могли присвятити себе Закону Господньому.


Того дня було призначено людей, які відповідали за сховища, куди люди приносили перші плоди, десятину врожаю й пожертви. Там вони відділяли частку, згідно з Законом, для священиків та левитів від того, що належить їм від ланів, що належать містам, бо Юдея була задоволена службою і священиків, і левитів.


Так само і в часи Зерувавела, і в часи Неемії всі ізраїльтяни віддавали щоденну частку левитам, а левити віддавали частку нащадкам Аарона (священикам).


Десятина всього, що дає земля, належить Господу — чи то зерно, чи плоди з дерев. Це святиня Господня.


І принесе людина щось одне з кожної жертви в дар Господу. І це належатиме священику, який покропить кров мирної жертви.


Коли народ Ізраїлю дає Мені десятину того, що виробляє, Я віддаю цю десятину левитам як їхню частку за працю, що вони виконують у наметі зібрання.


Залишайтеся в тому домі, їжте й пийте те, що запропонують господарі, бо робітник вартий того, що йому платять. Не переходьте із дому в дім.


тоді він матиме право служити при пожертвах в ім’я Господа Бога вашого, як усі брати його левити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan