Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 13:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 не покладайтеся на слова пророка того або сновиди. Бо Господь Бог ваш випробовує вас, щоб дізнатися, чи віддані ви Господу Богу вашому всім серцем своїм і всією душею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 і те знамення чи чудо здійсниться, про яке він говорив тобі, кажучи: Ходімо й служімо іншим богам, яких ви не знаєте, —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 і збудеться та ознака й те чудо, що сказав він тобі, до того говорячи: Ходімо ж за іншими богами, яких ти не знав, і будемо їм служити,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 То не будеш слухати того пророка або сновидця; бо Господь, Бог ваш, спокушує вас, щоб довідатись, чи справдї ви любите Господа, Бога вашого, всїм серцем вашим і всїєю душею вашою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 то не слухайте слів того пророка або того сновидця, бо це Господь, ваш Бог, випробовує вас, щоб пізнати, чи ви любите Господа, вашого Бога, усім вашим серцем і всією вашою душею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 13:3
21 Iomraidhean Croise  

Тож Божий чоловік повернувся з ним, поїв і попив у його домі.


Господніх заповітів хто додержує — благий, до Господа всім серцем прагне — той щасливий.


Та випробовує Він нас, в горнилі, наче срібло, очищає.


«З його плечей Я зняв тягар, дав відпочить рукам від непосильної ноші.


І сказав Мойсей народу: «Не бійтеся, адже Бог прийшов, щоб довести любов Свою. Господь прагне щоб ви не грішили, та поважали Його».


Треба дотримуватися вчення й свідчення, яке існувало з давнини. Якщо шептуни й чаклуни говорять щось інше, не сподівайтеся на них!


Бо чимало лжехристів та лжепророків з’явиться тоді. Вони показуватимуть знамення й творитимуть дива, намагаючись обдурити обраних Господом, якщо це можливо.


Люди в Верії були більш сприйнятливими до Божого вчення, ніж ті у Солуні. Вони сприйняли Послання з великим запалом й щодня вивчали Святе Писання, щоб переконатися, чи правда все те, про що їм казав Павло.


бо за вашим міркуванням, розділення церкви є ознакою істинних послідовників Христових.


Я вам не наказую, а завзяттям інших намагаюся випробувати щирість любові вашої.


Тоді ми вже більш не будемо як немовлята або ті, хто постійно змінює свої думки, неначе то хвилі кидають човен з боку в бік. Вітер усякого нового вчення не захопить нас тоді, і ми не будемо втягнені в гріх обманами хитрунів.


Люби Господа Бога вашого всім серцем своїм і всією душею своєю, і з усією силою своєю.


Хто в пустелі тебе нагодував манною, щоб упокорити й випробувати тебе і щоб зрештою все було в тебе гаразд.


Пам’ятай увесь той шлях, яким Господь Бог твій вів тебе всі ці сорок років пустелею. Він зробив так, щоб упокорити тебе, випробувати й дізнатися, що на серці в тебе, чи дотримуватимешся Його заповідей.


Тому Бог надішле їм хибні сили, що діятимуть в них, щоб вони повірили в те, що не є істинним.


Ці вороги вийшли з нашого кола, але насправді до нас не належать, бо якби вони до нас належали, то серед нас би й зосталися. Але вони пішли, і це свідчить про те, що насправді ніхто з них до нас не належить.


Друзі мої любі! Не вірте кожному пророчому духу, але перевіряйте їх, щоб побачити, чи справді вони від Бога. Я кажу вам це, бо чимало лжепророків з’явилось у світі.


Діти мої любі, ви належите Богу і перемогли тих лжепророків, адже Бог, Який в вас, — більший, ніж диявол, який у світі.


Другий звір дурив усіх жителів землі тими дивами, які чинив у присутності першого звіра. Він наказав жителям землі зробити боввана на пошану першому звіру, який поранений був мечем, але не вмер.


Він це зробив, щоб випробувати ізраїльтян і побачити, чи підуть вони, а чи ні, дорогою заповідей Господніх, як ішли їхні предки».


Нехай же, мій володар-цар дослухається до слів слуги свого. Якщо Господь тебе проти мене послав, то нехай Він прийме жертву. Але якщо це зробили люди, нехай же будуть вони прокляті перед Господом! Бо сьогодні вони відігнали мене від моєї долі в Господнім спадку й сказали: „Іди, служи іншим богам!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan