Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 13:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Закидай її камінням на смерть, бо намагалась вона збити тебе з путі Господа Бога твого, Який вивів тебе з землі Єгипетської, з дому неволі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Неодмінно повідом про нього, і нехай твої руки будуть на ньому першими, щоб убити його, а відтак — руки всього народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 бо конче заб’єш ти його, рука твоя буде на ньому найперше, щоб забити його, рука всього народу наостанку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І побєш його каміннєм, щоб погиб. Він бо хотїв відвернути тебе від Господа, Бога твого, що вивів тебе з Египту, із дому неволї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Поб’єш його камінням до смерті за те, що він намагався відвернути тебе від Господа, твого Бога, Який вивів тебе з єгипетського краю, з краю неволі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 13:10
15 Iomraidhean Croise  

Тоді усі люди краю пішли до храму Ваала і зруйнували його вщент. Вони потрощили вівтарі й бовванів, вбили Маттана, священика Ваала, перед жертовниками. Тоді священик Єгояда порозставляв вартових біля Господнього храму.


Але проти нього вчинили змову і, за наказом царя, на смерть забили Захарію камінням на подвір’ї храму Господнього.


«Я — Господь, Бог твій, Який вивів тебе з Єгипетської землі і визволив тебе із рабства.


І він сказав їм: «Так каже Господь, Бог Ізраїлю: „Підпережіться кожен мечем своїм. Пройдіть табором туди й назад, від одного входу до іншого, і кожен з вас нехай покарає грішників, навіть якщо прийдеться вбити свого брата, друга, сусіда”».


«Скажи дітям Ізраїлю: „Кожного з синів Ізраїлю чи з чужинців, що живуть в Ізраїлі, хто віддасть когось із дітей своїх Молохові, слід покарати смертю. Нехай люди закидають його камінням.


Кожного чоловіка чи жінку, що викликає духів померлих, слід покарати на смерть. Люди мусять закидати їх камінням. Їхня кров буде на них”».


І сказав тоді Мойсей дітям Ізраїлю, і вивели вони богохульника за табір і закидали камінням. Тож учинили діти Ізраїлю так, як Господь наказав Мойсею.


Того пророка або сновиду треба вбити, бо він закликав вас бунтувати проти Господа Бога вашого, Який вивів вас із землі Єгипетської, визволив з неволі. Той чоловік намагався відвернути тебе від життя, яким Господь Бог наказав тобі жити. Викорінюй зло з-поміж себе.


то виведи цього чоловіка чи жінку, які скоїли таку гидоту, до воріт своїх і забий їх камінням на смерть.


Свідки перші кидають у неї камінь щоб забити її, а вже потім усі люди. У такий спосіб ви викоріните гріх з-поміж вас.


Тоді всі люди міста повинні закидати його на смерть камінням. У такий спосіб ви маєте усунути лиху людину з-поміж себе, тож увесь Ізраїль почує і злякається.


І впевнися, що коли ти дивишся на сонце, місяць і зорі — все військо Небесне, не спокусишся вклонитись їм до землі й служити їм. Господь Бог твій віддав їх усім народам і повсюди.


Ісус сказав: «Навіщо накликав ти лихо на нас? Тепер же Господь насилає лихо на тебе». І почали люди Ізраїлю закидати його камінням, аж до самої смерті. Вони спалили у вогні всю його родину і все їхнє добро, і закидали їх камінням.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan