Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 12:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Ви будете їсти там у присутності Господа Бога вашого і радітимете з усього того, до чого руку свою приклали, ви й родини ваші, бо Господь Бог твій благословив тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Споживайте їх там перед Господом, вашим Богом, та веселіться, ви та ваші сім’ї, за все, до чого прикладете руки, за те, що Господь, твій Бог, поблагословив тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І будете їсти там перед лицем Господа, Бога вашого, і будете тішитися всім, до чого доторкнеться ваша рука, ви та доми ваші, якими поблагословив тебе Господь, Бог твій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І будете там їсти перед Господом, Богом вашим, і радїти усїм, що робити мете руками вашими, ви самі й доми ваші, чим Господь, Бог твій, поблагословить тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Там перед Господом, вашим Богом, споживатимете їх і будете радіти кожним здобутком своїх рук разом із вашими родинами за все те, чим Господь, ваш Бог, поблагословив вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 12:7
25 Iomraidhean Croise  

Вони їли й пили того дня перед Господом з великою радістю. І вдруге вони зробили царем Соломона, сина Давида. Вони перед Господом помазали його князем, а Задока — священиком.


Отож Неемія, який був намісником, та священик і учитель Езра і левити, що розтлумачували, звернулися до людей: «Цей день є святим для Господа, вашого Бога. Не будьте в печалі, не плачте», — бо усі плакали, коли чули слова Закону.


Я зрозумів, що найкраще для людини: втішатися й творити добро в цьому житті.


А ще: якщо людина їсть і п’є, й насолоджується своєю роботою, то це також Божий дарунок.


Ось що, як я збагнув, є добрим і прекрасним: людині належить їсти й пити, знаходити задоволення в праці, якій віддано всі дні життя під сонцем, даровані Богом, бо така її доля.


Його багатства й прибутки будуть присвячені Господу, їх не будуть приховувати, накопичувати, ці прибутки віддаватимуть усім, хто шанує Господа і служить Йому. І ті матимуть добру їжу і гарне вбрання.


Хто врожаї збирає, той із хлібом буде і славитиме Господа, хто виноград збирає, питиме вино на Моєму святому подвір’ї».


Лиш цар — єдиний, хто може сидіти в брамі й споживати їжу в присутності Господа. Він мусить заходити через ґанок брами й тим же шляхом виходити».


На ваших очах пропала вся їжа, а щастя і радість зникли з Божої оселі.


Ви їстимете і насититеся, й хвалити будете ім’я Господа вашого Бога, бо диво Він для вас зробив. Народ Мій більш ніколи принижений не буде.


Першого дня візьмете плодів з фруктових дерев, пальмове гілля, гілля широколистих дерев, а також гілля з верболозу, що біля струмку, і веселитиметеся перед Господом вашим Богом сім днів.


Ви зробили ще й таке: поливаєте вівтар Господа сльозами, риданнями і голосінням, та Він більше не визнає дари ваші, не приймає їх радо з ваших рук.


Щодня вони всім товариством зустрічалися в храмі. Вдома вони розламували хліб і їли разом. І були вони щасливі й щирі серцями.


Радіти будете в присутності Господа Бога вашого, ви, сини й дочки ваші, слуги й служниці, левити по містах ваших, (бо не мають вони ні власної частки, ні спадщини поміж вас).


Їж усе це тільки в храмі Господа Бога твого. Це для тебе, твоїх синів і дочок, твоїх слуг і служниць — левити мешкають у твоєму місті. Насолоджуйся в присутності Господа твого Бога всім тим, що нажив.


Не робіть так, як оце сьогодні кожен робить те, що йому здається добрим.


Ти їстимеш десятину свого зерна, молодого вина й оливи, як і первістків великої та малої худоби в храмі Господа Бога твого, щоб навчився ти завжди боятися Господа Бога твого.


Витратиш гроші на що забажаєш: худобу, овець, воли, п’янкі напої — що тобі заманеться. І ти, й родина твоя будете їсти й радіти в присутності Господа Бога твого.


Ти й родина твоя щороку будете їсти його в присутності Господа Бога твого, в місці, яке обере Господь.


Радій з усього того добра, яке Господь Бог твій дав тобі й родині твоїй: ти й левит, і чужинець, що живе між тебе.


Принось там мирні жертви. Їжте й веселіться разом перед Господом Богом своїм.


Це за те, що ти не служив Господу Богу твоєму з радістю й щирим серцем, віддячуючи за всі твої статки.


Радійте в Господі і робіть це завжди. І знову я кажу: радійте!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan