Повторення 11:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 і щоб жити довго на цій землі, що тече молоком і медом, яку Господь пообіцяв віддати вашим батькам і нащадкам їхнім. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 щоб ви довго жили на землі, яку Господь поклявся вашим батькам дати їм та їхнім нащадкам після них, — землю, яка тече молоком та медом. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 і щоб довго жили ви на тій землі, що Господь присягнув був вашим батькам дати їм та їхньому насінню Край, що тече молоком та медом. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 І щоб ви продовжили вік свій у землї, що Господь клявся батькам вашим, дати їм і насїнню їх, землю, що тече молоком та медом. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 та щоб ви довго жили на землі, про яку Господь присягнувся вашим батькам, що дасть їм та їхнім нащадкам, – землю, яка тече молоком та медом. Faic an caibideil |